Reframing Realities through Translation

  • Ali Almanna*
  • , Juan José Martínez Sierra
  • *Corresponding author for this work

Research output: Book/ReportBookpeer-review

3 Citations (Scopus)

Abstract

This volume affords an opportunity to reconsider international connections and conflicts from the specific standpoint of translation as a dynamic, sociocultural activity, carried out and influenced by numerous stakeholders. The various chapters contained in this volume survey a wide range of languages and cultures, and they all pivot around the relationships that can be established between translation and ideology, re-narration, identity, cultural representation and knowledge reproduction. The ultimate aim is to shed light on the actual act of translating in which the self is well-presented and beautified and the other is deformed and made ugly. In this volume, due consideration is given to the main frames (be they characterization, interpretive or identity frames) as well as to the nonverbal factors that play a fundamental role in forming the final shape of the translated product.

Original languageEnglish
PublisherPeter Lang AG
Number of pages304
ISBN (Electronic)9781789972290
ISBN (Print)9781789972283
DOIs
Publication statusPublished - 20 Apr 2020
Externally publishedYes

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Reframing Realities through Translation'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this