La accesibilidad lingüística en la atención al usuario: un estudio de caso sobre cinco entidades del tercer sector: Linguistic accessibility in service delivery: a case study on five third sector organisations

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

El incremento de poblaciones desplazadas que llegan a Europa ha puesto de manifiesto las necesidades comunicativas de un grupo heterogéneo en lo que se refiere a lenguas, la cultura yla educación. Una recepción e integración adecuadas reside, en primera instancia, en el acceso a la información. Para los solicitantes de asilo, la accesibilidad lingüística es esencial para poder entender los derechos y obligaciones del país de llegada. En este estudio, entendemos accesibilidad lingüística como la superación de las barreras lingüísticas que impiden una comunicación efectiva.
La comunicación efectiva es un requisito básico para las organizaciones receptoras de este grupo de personas desplazadas. Estas organizaciones, que conforman el llamado el tercer sector, afrontan una gran demanda de servicios que no se corresponde con la financiación que reciben para atender las necesidades. Esto conlleva priorizar ciertas actividades y solucionar situaciones de comunicación de diversas maneras, no todas profesionales.
Original languageEnglish
JournalMagazin
Issue number28
DOIs
Publication statusPublished - 17 Sept 2021
Externally publishedYes

Fingerprint

Dive into the research topics of 'La accesibilidad lingüística en la atención al usuario: un estudio de caso sobre cinco entidades del tercer sector: Linguistic accessibility in service delivery: a case study on five third sector organisations'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this