Contextualizing translation theories: Aspects of Arabic–English interlingual communication

Research output: Book/ReportBookpeer-review

Abstract

Contextualizing Translation Theories: Aspects of Arabic–English Interlingual Communication provides critical readings of available strategies of translating, ranging from the familiar concept of equivalence, to strategies of modulation, domestication, foreignization and mores of translation. As such, this volume demonstrates to the reader the pros and cons of each of these strategies within a theoretical context that is augmented by translational tasks and examples, most derived from actual textual data.
Original languageEnglish
Place of PublicationUK
PublisherCambridge Scholars Publishing
Number of pages210
ISBN (Print)1-4438-7716-6, 978-1-4438-7716-9
DOIs
Publication statusPublished - 16 Jul 2015
Externally publishedYes

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Contextualizing translation theories: Aspects of Arabic–English interlingual communication'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this