Turjuman Lexicon: A Bilingual Glossary of Translation Studies (EnglishArabic

Project: Experimental Development/Translation Research

Project Details

Abstract

This study aims to develop the Turjuman Lexicon, a comprehensive bilingual glossary (English_x0002_Arabic) of key terminology in Translation Studies. Translation Studies is a remarkably interdisciplinary field, and its terminology stems from various disciplines such as linguistics, literary studies, cultural studies, Technology, and AI etc. This diversity leads to confusion, particularly for Arabic-speaking students and scholars grappling with inconsistent terminology and regional variations across these disciplines. The Turjuman Lexicon will address this issue by systematically compiling approximately 2,000 essential terms, offering clear, concise definitions in English and Arabic. The lexicon will feature extensive cross-referencing, brief explanations of the significance of the terms, and examples to aid comprehension. This project builds on previous research by the researcher and initiatives to standardize translation terminology within the Arab world, such as the Kalima Project and the King Abdullah Prize for Translation. However, existing resources remain limited in scope. The Turjuman Lexicon will fill this gap, providing a more extensive, specialized resource tailored to the needs of translation students, scholars, and practitioners. The final product will be in digital format, ensuring broad accessibility and long-term impact. Expected outcomes include improved comprehension and usage of translation terminology in academic and professional contexts, particularly among Arabic-speaking communities. By making these terms accessible in both languages, the project seeks to enhance the quality of translation research and education in the region.

Submitting Institute Name

Hamad Bin Khalifa University (HBKU)
Sponsor's Award NumberCHSS-IG-C1-2024-006
Proposal IDCHSS-CORE-000006
StatusActive
Effective start/end date1/01/2531/12/25

Primary Theme

  • Social Progress

Primary Subtheme

  • SP - Arabic Language, Culture & Heritage

Secondary Theme

  • None

Secondary Subtheme

  • None

Keywords

  • English-Arabic terminology
  • None

Fingerprint

Explore the research topics touched on by this project. These labels are generated based on the underlying awards/grants. Together they form a unique fingerprint.